ser como doña Chepa. frase verbal. En referencia a la yegua boricua que estableció el récord Guinness por mayor número de carreras perdidas, esta frase se usa para describir aquél que pierde siempre, o mejor aún aquél que a través de su determinación transforma las pérdidas en triunfo.
videolotería. sustantivo femenino. Máquina tragamonedas, nueve mil de las cuales un proyecto de ley propone distribuir por el País con el objetivo de…¿“crear un fondo especial y designar el uso de esos fondos así como enfrentar el problema de proliferación de máquinas de entretenimiento para adultos de forma ilegal”? Nota editorial: Si los fondos se destinaran a cursos para legisladores sobre cómo hacerle el mayor bien posible al pueblo que los eligió, y también a talleres de redacción, se podría considerar; de otro modo, hay que descartarlo.
En estos tiempos de tan frecuentes y variadas barbaridades, no está de más hacer una visita a la palabra “bárbaro”, de tan interesante historia.
La palabra “bárbaro” viene del latín “barbarus”, y ésta del griego “barbaros”, que ya en el siglo V a.C. significaba ‘extranjero’. Esta designación surge no sólo en referencia de la procedencia forastera de la gente, sino específicamente de su manera de hablar.
Cualquier hispanohablante no puertorriqueño que lea este título quedará perplejo: ¿qué tienen que ver los esquemas, las convicciones y las tarjetas? Tal vez lo traduciría en su mente a: “De bosquejos, creencias y postales”, y quedaría igual de confundido. No hay remedio: necesitaría que un puertorriqueño le explicara los valores que han adquirido estas palabras, últimamente, en nuestra comunidad.
Reseñamos hoy otro diccionario de publicación reciente por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua: el Diccionario Práctico del Estudiante.
Este diccionario está dirigido a los estudiantes hispanoamericanos de entre doce y dieciocho años, y contiene vocabulario fundamental para su educación secundaria. La gestión es loable, pues busca que este diccionario sirva no sólo de instrumento práctico, útil y amigable a los estudiantes, sino que genere en ellos una genuina curiosidad –y en el mejor de los casos, una genuina afición– por las palabras y sus posibilidades.
El pasado jueves 11 de octubre, se presentó en la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española el más reciente diccionario publicado por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española: el Diccionario Esencial de la Lengua Española o DELE.
El DELE es, esencialmente, una versión destilada y depurada del famoso DRAE o Diccionario de la Real Academia Española. Se basa en la última edición del DRAE, de 2001 –importante por ser la primera en que participan las 22 Academias del Lengua–, pero toma en cuenta todas las enmiendas hechas desde entonces, contenidas ya en la versión electrónica (www.rae.es).